%D0%B0%D0%BA%D1%82%D1%8B%D0%BA%20%D1%87%D0%B8%D0%BA%D0%BA%D3%99%20%D0%BA%D0%B0%D0%B4%D3%99%D1%80
Перевод: <ml0>1) <tr>до (кра́йнего, после́днего) преде́ла</tr>; <tr>до кра́йней (после́дней) сте́пени</tr> (черты́, то́чки); <tr>вконе́ц</tr> (измучиться); <tr>до после́днего</tr>
<ml0>2) <tr>до изнеможе́ния</tr> (шагать, работать)
<ml0>3) см. <word>азаккача</word> 3)-5)
Похожие слова:
- актык чиккә җитү — <ml0>1) <tr>достига́ть (дости́чь) вы́сшей (кра́йней) то́чки</tr> (о беспокойстве, любопытстве, болезни, горе, гневе, радости и т. п.)
<ml0>2) <tr>оконча́тельно (соверше́нно) истоща́ться</tr> (истощи́ться) (о терпении и т. п.)
<ml0>3) <tr>доходи́ть (дойти́) до ру́чки</tr>; <tr>докати́ться</tr> прост. (об испорченном человеке и т. п.)
- иртәдән кичкә кадәр — <tr>с утра́ до по́зднего ве́чера</tr>, <tr>це́лый (весь) день</tr>; <tr>от зари́ дотемна́</tr>
- актык сулышка кадәр — = актык сулуга кадәр <tr>до после́днего вздо́ха</tr> (дыха́ния, издыха́ния); <tr>до после́днего</tr>